АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ʔɐrǝ'xʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • ӏэры- + [ху] + -э + -н

Глагол лъэмыӏэс "ӏэрыхуэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. ЕкӀуу, хуэӀэзэу, ӀэкӀуэлъакӀуэу лэжьыгъэ бгъэзащӀэу ущытын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • МэкъуауэнкӀэ Ӏэрыхуэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • ӏэрыхуэн: be adriot, nimble, skillful
  • МэкъуауэнкӀэ Ӏэрыхуэн: be skilled at making hay.
УРЫСЫБЗЭ
  • ӏэрыхуэн: быть ловким, умелым
  • МэкъуауэнкӀэ Ӏэрыхуэн: быть умелым в заготовке сена.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ʔɐrǝ'xʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • ӏэры- + [ху] + -э + -н

Глагол лъэмыӏэс "ӏэрыхуэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Ӏэм, Ӏэпэм зыгуэр хуэхъун, фӀэхьэн.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Ӏэлъэр Ӏэм Ӏэрыхуэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • ӏэрыхуэн: fit, be the right size (about a ring)
  • Ӏэлъэр Ӏэм Ӏэрыхуэн: the ring fit [his] finger.
УРЫСЫБЗЭ
  • ӏэрыхуэн: подходить, подойти, быть впору (напр. о кольце)
  • Ӏэлъэр Ӏэм Ӏэрыхуэн: кольцо подошло [его] пальцу.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын