ӏэблэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['ʔɐbɮɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [Ӏ] + -э + [бл] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | Ӏэблэ | Ӏэблэр | -- | Ӏэблэхэр |
Эргативнэ: | Ӏэблэ | Ӏэблэм | -- | Ӏэблэхэм |
Послеложнэ: | ӀэблэкӀэ | ӀэблэмкӀэ | ӀэблэхэкӀэ | ӀэблэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | Ӏэблэу | Ӏэблэрауэ | Ӏэблэхэу | Ӏэблэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Дамэм къыщегъэжьауэ Ӏэбэлагъым нэс.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Ӏэблэр убыдын.
- Ӏэблэр шытӀэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- ӏэблэ: arm
- Ӏэблэр убыдын: take by the arm
- Ӏэблэр шытӀэн: massage your arm
УРЫСЫБЗЭ
- ӏэблэ: рука от плеча до кисти
- Ӏэблэр убыдын: взять за руку
- Ӏэблэр шытӀэн: массировать руку
псалъафэ зэпыщӀахэр
Ӏэблэр фӀэхун
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: be exhausted (literally: my arms are falling off) Урысыбзэ: руки отваливаются Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ