ӏущӏапӏэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ʔʷǝ'ɕʹɑ:pʹɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- ӏу- + [щӏ] + -а + [пӏ] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | ӏущӏапӏэ | ӏущӏапӏэр | -- | ӏущӏапӏэхэр |
Эргативнэ: | ӏущӏапӏэ | ӏущӏапӏэм | -- | ӏущӏапӏэхэм |
Послеложнэ: | ӏущӏапӏэкӀэ | ӏущӏапӏэмкӀэ | ӏущӏапӏэхэкӀэ | ӏущӏапӏэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | ӏущӏапӏэу | ӏущӏапӏэрауэ | ӏущӏапӏэхэу | ӏущӏапӏэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Псыр щыӀуащӀа щӀыпӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Псы къиуам ӀущӀапӀэр Ӏуихащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- ӏущӏапӏэ: dam, weir, dike, dyke, levee
- Псы къиуам ӀущӀапӀэр Ӏуихащ: the flooded river burst the dam
УРЫСЫБЗЭ
- ӏущӏапӏэ: запруда; плотина
- Псы къиуам ӀущӀапӀэр Ӏуихащ: разлившаяся река прорвала плотину.
БИБЛИОГРАФИЕ