АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ɕʹɐwǝ'dɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • щӏэ- + [уд] + -э + -н

Глагол лъэӏэс "щӏэудэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. ЗэкӀэрыщэщ гуэр быудэурэ зыщӀыпӀэ щӀэгъэлъэлъэн.
  2. Ипкъухьурэ щӀэлъхьэн (хьэуазэ с. ху. ӀэщӀэлъын хуэдэу).

ЩАПХЪЭХЭР

  • — Мыр бжьыдзэ гын хьэлэмэтщ, — жиӀащ Хъуэжэ, — ауэ бжьыдзэр къэубыдауэ и нэм щӀэудэн хуейщ. Хъуэжэ и таурыхъищэ
  • Жьэгум мафӀэ тӀэкӀу щытщӀщ, хьэуазэ куэду къэтхьщ, щӀэдудэри, жэщым абы дыщӀэлъащ. Япэу лъэбакъуэ зычахэр, сборник

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • щӏэудэн: 1. pour or sprinkle sth under sth (sth dry and powdery or granular) 2. spread sth over sth, covering it (for example, with straw)
УРЫСЫБЗЭ
  • щӏэудэн: 1. сыпать что-л. подо что-л. 2. застлать что-л. чем-л. (напр. соломой)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ɕʹɐwǝ'dɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • щӏэ- + [уд] + -э + -н

СКЛОНЕНЭ

Закъуэ бжыгъэ Куэд бжыгъэ
Мыбелджылы Белджылы Мыбелджылы Белджылы
Именительнэ: щӏэудэн щӏэудэныр -- щӏэудэнхэр
Эргативнэ: щӏэудэн щӏэудэным -- щӏэудэнхэм
Послеложнэ: щӏэудэнкӀэ щӏэудэнымкӀэ щӏэудэнхэкӀэ щӏэудэнхэмкӀэ
Обстоятельственнэ: щӏэудэну щӏэудэнырауэ щӏэудэнхэу щӏэудэнхэрауэ

МЫХЬЭНЭ

  1. ӀэщӀэлъын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Бабыщхэм щӀэудэн хуэщӀын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • щӏэудэн: litter, bedding
  • Бабыщхэм щӀэудэн хуэщӀын: make bedding for the ducks.
УРЫСЫБЗЭ
  • щӏэудэн: подстилка
  • Бабыщхэм щӀэудэн хуэщӀын: сделать подстилку для уток.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын