щхьэгъубжэӏупхъуэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
-
щхьэгъубжэӏупхъуэ
-
щхьэгъубжэӏупхъуэ
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɕħɐʁʷǝbᶎɐ'ʔʷǝpχʷɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [щхь] + -э + гъу- + [бж] + -э + Ӏу + [пхъу] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | щхьэгъубжэӀупхъуэ | щхьэгъубжэӀупхъуэр | -- | щхьэгъубжэӀупхъуэхэр |
Эргативнэ: | щхьэгъубжэӀупхъуэ | щхьэгъубжэӀупхъуэм | -- | щхьэгъубжэӀупхъуэхэм |
Послеложнэ: | щхьэгъубжэӀупхъуэкӀэ | щхьэгъубжэӀупхъуэмкӀэ | щхьэгъубжэӀупхъуэхэкӀэ | щхьэгъубжэӀупхъуэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | щхьэгъубжэӀупхъуэу | щхьэгъубжэӀупхъуэрауэ | щхьэгъубжэӀупхъуэхэу | щхьэгъубжэӀупхъуэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Унэ кӀуэцӀымкӀэ щхьэгъубжэм къыщрапхъух Ӏупхъуэ хъар е щэкӀ.
ЩАПХЪЭХЭР
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 58 |
---|---|---|
адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
Абы щхьэгъубжэӀупхъуэ ед. | Она шьёт занавеску. | She is sewing curtains. |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- щхьэгъубжэӏупхъуэ: window curtain
УРЫСЫБЗЭ
- щхьэгъубжэӏупхъуэ: занавеска для окна
БИБЛИОГРАФИЕ