шэджагъуэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ʂɐ'dᶎɑ:ʁʷɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [шэджагъу] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | шэджагъуэ | шэджагъуэр | -- | шэджагъуэхэр |
Эргативнэ: | шэджагъуэ | шэджагъуэм | -- | шэджагъуэхэм |
Послеложнэ: | шэджагъуэкӀэ | шэджагъуэмкӀэ | шэджагъуэхэкӀэ | шэджагъуэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | шэджагъуэу | шэджагъуэрауэ | шэджагъуэхэу | шэджагъуэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Махуэм и зэхуэдитӀ, дыгъэм нэхъ лъагэу зыщиӀэт зэман.
ЩАПХЪЭХЭР
- Махуэ шэджагъуэм.. псым фыщыкӀуэкӀэ фигу.. сыкъэвгъэкӀыж. КъардэнгъущӀ Зырамыку
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Шэджагъуэ нэужьым
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- шэджагъуэ: noon, midday, lunchtime (about time)
УРЫСЫБЗЭ
- шэджагъуэ: полдень; обед (о времени)
псалъафэ зэпыщӀахэр
Шэджагъуэ щӀын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: say the midday prayer (namaz) Урысыбзэ: совершить полуденный намаз. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
шэджагъуэ нэужь
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: Шэджагъуэм иужь къихуэ зэман. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: afternoon Урысыбзэ: послеобеденное время Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Шэджагъуэ нэужьым тенджыз Ӏуфэм кӀуэуэ зиплъыхьыну мурад ищӀащ [КӀукӀуэ]. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
шэджагъуэ хуегъэзэкӀ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: Шэджагъуэм и пэ къихуэ зэман. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: morning, time before lunch Урысыбзэ: предобеденное время Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ