хъурзэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ˈχʷǝrzɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [хъурз] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | хъурзэ | хъурзэр | -- | хъурзэхэр |
Эргативнэ: | хъурзэ | хъурзэм | -- | хъурзэхэм |
Послеложнэ: | хъурзэкӀэ | хъурзэмкӀэ | хъурзэхэкӀэ | хъурзэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | хъурзэу | хъурзэрауэ | хъурзэхэу | хъурзэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Кхъухь къагъэувыӀар и пӀэм имыкӀыу псым тетын папщӀэ къагъэсэбэп гъущӀыбжьэ.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Хъурзэр ирадзыхри, кхъухьыр и пӀэм иуващ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- хъурзэ: anchor
- Хъурзэр ирадзыхри, кхъухьыр и пӀэм иуващ: the dropped anchor and the ship moored in place.
УРЫСЫБЗЭ
- хъурзэ: якорь
- Хъурзэр ирадзыхри, кхъухьыр и пӀэм иуващ: корабль бросил якорь и стал на месте.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Хъурзэ натӀэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: with a protruding forehead Урысыбзэ: с выпуклым лбом. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ