АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐ'ɮɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + [л] + -э + -н

Глагол лъэмыӏэс "хуэлэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Псыр къызэремэщӀэкӀым и зэранкӀэ къэкӀыгъэм и пкъыр лалэ хъун, щӀэлӀэн, гъуэлэн.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Жыг тхьэмпэхэр хуэлащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэлэн: wither, fade
  • Жыг тхьэмпэхэр хуэлащ: the leaves of the tree withered.
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэлэн: увянуть
  • Жыг тхьэмпэхэр хуэлащ: листья дерева увяли.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐ'ɮɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + [л] + -э + -н

Глагол лъэӏэс "хуэлэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэрым щхьэкӀэ лэн.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Бжэ-щхьэгъубжэхэр хуэлэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэлэн: paint sth for sb.
  • Бжэ-щхьэгъубжэхэр хуэлэн: paint the doors and windows for sb.
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэлэн: покрасить что-л. кому-л., для кого-л.
  • Бжэ-щхьэгъубжэхэр хуэлэн: покрасить двери и окна кому-л., для кого-л.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐ'ɮɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + [л] + -э + -н

Глагол лъэмыӏэс "хуэлэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Лэфын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Куэбжэр хуолэ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэлэн: know how to or be able to paint sth
  • Куэбжэр хуолэ: be able to paint the gate.
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэлэн: суметь покрасить что-л.
  • Куэбжэр хуолэ: суметь покрасить ворота.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын