хуэдэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['xʷɐdɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [хуэд] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | хуэдэ | хуэдэр | -- | хуэдэхэр |
Эргативнэ: | хуэдэ | хуэдэм | -- | хуэдэхэм |
Послеложнэ: | хуэдэкӀэ | хуэдэмкӀэ | хуэдэхэкӀэ | хуэдэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | хуэдэу | хуэдэрауэ | хуэдэхэу | хуэдэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Зыгуэрым теплъэкӀэ, щытыкӀэкӀэ пэгъунэгъу; зыгуэрым ещхь.
ЩАПХЪЭХЭР
- Абы хуэдэ гугъуехь мащӀэ и фэ дэкӀакъым Лу. КӀыщокъуэ Алим
- А шым хуэдэ зэикӀ ялъэгъуатэкъым. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 82 |
---|---|---|
адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
Гъатхэм дунейр сыт хуэдэ? | Какова погода весной? | What is the weather like in spring? |
нап. 83 | ||
Гъэмахуэм дунейр сыт хуэдэ? | Какова погода летом? | What is the weather like in summer?
|
нап. 84 | ||
Губгъуэр сыт хуэдэ? | Каково поле? | What is the field like? |
нап. 94 | ||
ЩӀымахуэм дунейр сыт хуэдэ? | Какова погода зимой? | What is the weather like in winter? |
нап. 105 | ||
ЦӀывхэр сыт хуэдэ? | Какие есть жуки? | What are beetles like? |
нап. 106 | ||
ЧыцӀ цӀыкӀур сыт хуэдэ? | Каков маленький козлёнок? | What is the baby goat like? |
нап. 118 | ||
Сыт хуэдэ хьэрф абыхэм ятхыр? | Какую букву они пишут. | Which letter are they writing? |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- хуэдэ: like, similar to sb or sth
УРЫСЫБЗЭ
- хуэдэ: подобный кому-чему-л., сходный с кем-чем-л.
БИБЛИОГРАФИЕ
Библиографием еплъын хуэдэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПОСЛЕЛОГ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['xʷɐdɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [хуэд] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | хуэдэ | хуэдэр | -- | хуэдэхэр |
Эргативнэ: | хуэдэ | хуэдэм | -- | хуэдэхэм |
Послеложнэ: | хуэдэкӀэ | хуэдэмкӀэ | хуэдэхэкӀэ | хуэдэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | хуэдэу | хуэдэрауэ | хуэдэхэу | хуэдэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- И пэжыпӀэр ямыщӀэу, хуэгъэфэщауэ зыгуэрым щытепсэлъыхьым деж къагъэсэбэп.
- Зыр зым ирагъапщэу щытепсэлъыхькӀэ къагъэсэбэп.
- Зыгуэрым и бжыгъэ, инагъ, хьэлъагъ къыщагъэлъэгъуэнум деж егъэщхьыгъэ мыхьэнэ къикӀыу къагъэсэбэп.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Жьыбгъэ къепщэн хуэдэ, къуэкӀыпӀэмкӀэ уафэ лъащӀэр пшагъуэт.
- Зыгуэр къакӀуэ хуэдэ?
- Сабий хуэдэ мэджэгу.
- Хуэдэ тӀощӀ.
- Хуэдэ зыбжанэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- хуэдэ: 1. as if, like 2. like, similar to sth, as if (used in comparative structures) 3. as many as, as much as
- Жьыбгъэ къепщэн хуэдэ, къуэкӀыпӀэмкӀэ уафэ лъащӀэр пшагъуэт: as with a changeable wind, the lower edge of the sky in the East was misty.
- Зыгуэр къакӀуэ хуэдэ?: as if sb came.
- Сабий хуэдэ мэджэгу: (he) is playing like a child
- Хуэдэ тӀощӀ: as many as twenty
- Хуэдэ зыбжанэ: as many as several
УРЫСЫБЗЭ
- хуэдэ: 1. будто, как будто 2. подобно чему-л., словно, как (употребляется в сравнительных оборотах) 3. столько, сколько...
- Жьыбгъэ къепщэн хуэдэ, къуэкӀыпӀэмкӀэ уафэ лъащӀэр пшагъуэт: как при переменчивом ветре, на востоке нижний край неба затуманился
- Зыгуэр къакӀуэ хуэдэ?: как будто кто-то пришел?
- Сабий хуэдэ мэджэгу: играет как ребёнок
- Хуэдэ тӀощӀ: целых двадцать, до двадцати
- Хуэдэ зыбжанэ: целых несколько, до нескольких
псалъафэ зэпыщӀахэр
Хуэдэ къабзэу
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: in precisely the same way, in exactly the same way Урысыбзэ: точно так же. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Инал, япэм зэрыщытам хуэдэ къабзэу, тегушхуат, мурад ищӀам дихьэхауэ иужь итт. КӀыщокъуэ Алим
БИБЛИОГРАФИЕ