АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐʁɐ'χʷǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + гъэ- + [хъу] + -ы + -н

Глагол лъэӏэс "хуэгъэхъун"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэрым ей гъэхъун, зыгуэрым и лъэӀукӀэ гъэхъун.
  2. Зыгуэрым щхьэкӀэ гъэхъун (п. п. мэл).

ЩАПХЪЭХЭР

  • - Нобэ мы си бжэнхэр схуэгъэхъу, пщэдей ууейхэр пхуэзгъэхъунщ, - жиӀащ КъуийцӀыкӀу. ӀуэрыӀуатэ, фольклор

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэгъэхъун: 1. graze or pasture sth for sb 2. raise sth for sb (cattle, poultry)
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэгъэхъун: 1. пасти кого-л. для кого-л., кому-л. 2. вырастить кого-л. для кого-л. (скот, птицу)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐʁɐ'χʷǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + гъэ- + [хъу] + -ы + -н

Глагол лъэмыӏэс "хуэгъэхъун"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Игъэхъун лъэкӀын, игъэхъуфын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэгъэхъун: be able to or know how to graze or pasture
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэгъэхъун: уметь пасти

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐʁɐ'χʷǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + гъэ- + [хъу] + -ы + -н

Глагол лъэӏэс "хуэгъэхъун"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Хуэхъу щӀын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Вакъэ лъакъуэм хуэгъэхъун.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэгъэхъун: make sth fit (the necessary size or shape), customise sth
  • Вакъэ лъакъуэм хуэгъэхъун: make shoes to fit sb's foot.
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэгъэхъун: подогнать что-л. (до нужного размера, формы)
  • Вакъэ лъакъуэм хуэгъэхъун: подогнать обувь. к чьей-л. ноге.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын