АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐʁɐwǝntʹʂǝ'fʹǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + гъэ- + [ункӏыфӏ] + -ы + -н

Глагол лъэӏэс "хуэгъэункӏыфӏын"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэрым и лъэӀукӀэ гъэункӀыфӀын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • МафӀэсыр яхуэгъэункӀыфӀын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэгъэункӏыфӏын: put out, extinguish or turn off sth for sb
  • МафӀэсыр яхуэгъэункӀыфӀын: put out or extenguish a fire.
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэгъэункӏыфӏын: погасить что-л. кому-л., для кого-л.
  • МафӀэсыр яхуэгъэункӀыфӀын: погасить пожар

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷɐʁɐwǝntʹʂǝ'fʹǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • хуэ- + гъэ- + [ункӏыфӏ] + -ы + -н

Глагол лъэмыӏэс "хуэгъэункӏыфӏын"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. ИгъэункӀыфӀын лъэкӀын, игъэункӀыфӀыфын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • МафӀэр хуэгъэункӀыфӀащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хуэгъэункӏыфӏын: know how to or be able to put out, extinguish or turn off sth
  • МафӀэр хуэгъэункӀыфӀащ: [he] was able to put out the fire.
УРЫСЫБЗЭ
  • хуэгъэункӏыфӏын: суметь потушить, погасить что-л.
  • МафӀэр хуэгъэункӀыфӀащ: [он] сумел потушить пожар

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын