хуэгъэтӏылъын
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [xʷɐʁɐtʹǝ'ɬǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- хуэ- + гъэ- + [тӏылъ] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
зэгъэзэхуэжынГлагол лъэӏэс "хуэгъэтӏылъын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Зыгуэрым щхьэкӀэ гъэтӀылъын, зыгуэрым и пащхьэ щыгъэтӀылъын.
- Зыгуэрым гъэтӀылъыгъэ хуэщӀын, къыхуэгъэнэн.
ЩАПХЪЭХЭР
- Фызыжьыр здэкӀуа унагъуэр къыщыгуфӀыкӀащ, жьантӀэм деж щхьэнтитӀ зэтелъу хуагъэтӀылъри ягъэтӀысащ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
- [Унэ щӀыным] хуигъэтӀылъауэ Данизэт ахъшэ тӀэкӀу ихъумэрт. Къашыргъэ ХьэпащӀэ
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Дыщэ хуэгъэтӀылъын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- хуэгъэтӏылъын: 1. put or place sth for sb 2. set sth aside or save sth for sb or sth.
УРЫСЫБЗЭ
- хуэгъэтӏылъын: 1. положить что-л. для кого-л. 2. отложить про запас, приберечь что-л. для кого-чего-л.
- Дыщэ хуэгъэтӀылъын:
псалъафэ зэпыщӀахэр
Гур хуэгъэтӀылъын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: be infatuated with, be attracted to someone. Урысыбзэ: проникнуться, расположиться к кому-л. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Щхьэр хуэгъэтӀылъын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: trusing sb, ask them for sth Урысыбзэ: доверившись кому-л., просить его о чём-л Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [xʷɐʁɐtʹǝ'ɬǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- хуэ- + гъэ- + [тӏылъ] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
зэгъэзэхуэжынГлагол лъэмыӏэс "хуэгъэтӏылъын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- ИгъэтӀылъын лъэкӀын, игъэтӀылъыфын.
- ГъэтӀылъауэ зыгуэр хуэхъумэн.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- хуэгъэтӏылъын: 1. be able or know how to put or place sb or sth 2. be able to or know how to set sth aside or save sth
УРЫСЫБЗЭ
- хуэгъэтӏылъын: 1. смочь положить кого-что-л. 2. суметь отложить что-л. про запас, суметь приберечь что-л.
БИБЛИОГРАФИЕ