хущӏэтхъуэн
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [xʷǝɕʹɐ'tχʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- ху- + щӏэ- + [тхъу] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
зэгъэзэхуэжынГлагол лъэӏэс "хущӏэтхъуэн"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Зыгуэрым и хьэтыркӀэ, и лъэӀукӀэ зыщӀыпӀэ зыгуэр щӀэтхъуэн.
- Зыгуэрым щхьэкӀэ, и хьэтыркӀэ зыгуэр щӀэтхъуэн.
- И жьэ къихьыр хужыӀэн, убын.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Фызыжьым кӀэртӀоф хущӀатхъуащ.
- Жагъуэгъум хущӀатхъуэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- хущӏэтхъуэн: 1. shove or rake sth powdery and dry or granular swh (in a covered room, under an awning ) for sb (at b's request or behest) 2. hoe or earth up sth for sb 3. vilify sb in every possible way.
- Фызыжьым кӀэртӀоф хущӀатхъуащ: the old woman hoed the earth around the potatoes.
- Жагъуэгъум хущӀатхъуэн: vilify a foe in every possible way.
УРЫСЫБЗЭ
- хущӏэтхъуэн: 1. отгрести что-л. сыпучее куда-л. (в крытое помещение, под навес) для кого-л. (по чьей-л. просьбе, по чьему-л. требованию и т. п.) 2. окучить что-л. для кого-л., кому-л. 3. поносить всячески кого-л.
- Фызыжьым кӀэртӀоф хущӀатхъуащ: старуха окучивала картофель.
- Жагъуэгъум хущӀатхъуэн: всячески поносить недруга.
БИБЛИОГРАФИЕ