АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [xʷǝɕǝ'sǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • ху- + щы- + [с] + -ы + -н

Глагол лъэмыӏэс "хущысын"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэрым щхьэкӀэ щысын, зыгуэрым пэплъэу щысын, зыгуэрым и хьэтыркӀэ щысын.
  2. Зыгуэрым пэплъэу лӀы дэмыкӀуэу (е дэмыкӀуэжу) щысын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • хущысын: 1. sit swh (for sb's sake., at sb's request or behest) 2. not get married, remain single (waiting for sb, for sb's sake), remain an old maid, be unwed (waiting for sb or sth.)
УРЫСЫБЗЭ
  • хущысын: 1. сидеть где-л. (ради кого-чего-л., по чьей-л. просьбе, воле) 2. не выходить замуж (ожидая кого-л., ради кого-л.), сидеть в девках, быть одинокой (дожидаясь кого-чего-л.)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын