хуабапӏэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [xʷɐ'bɑ:pʹɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [хуаб] + -а + [пӏ] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | хуабапӏэ | хуабапӏэр | -- | хуабапӏэхэр |
Эргативнэ: | хуабапӏэ | хуабапӏэм | -- | хуабапӏэхэм |
Послеложнэ: | хуабапӏэкӀэ | хуабапӏэмкӀэ | хуабапӏэхэкӀэ | хуабапӏэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | хуабапӏэу | хуабапӏэрауэ | хуабапӏэхэу | хуабапӏэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- ЩӀыӀэм нэхъ щыхъума, хуабагъэ здэщыӀэ щӀыпӀэ.
- Хуабэурэ щыт, щӀымахуэхэр щымыткӀий щӀыпӀэ, лъахэ.
- Бо, чэт сыт хуэдэ псэуалъэу Ӏэщыр щӀыӀэм щызыхъумэ.
ЩАПХЪЭХЭР
- ХуабапӀэм кӀуэжыну ежьэжа бжэндэхъу гуп Ӏувхэри жыжьэу щыболъагъу. КӀэрашэ Тембот
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- ХуабапӀэм деж щысын.
- Жэмхэр хуабапӀэм щыӀыгъын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- хуабапӏэ: 1. a warm place (for example, next to the stove) 2. warm countries 3. a warm or heated room, shed or building.
- ХуабапӀэм деж щысын: sit in a warm place.
- Жэмхэр хуабапӀэм щыӀыгъын: keep cattle in a warm shed.
УРЫСЫБЗЭ
- хуабапӏэ: 1. тёплое место (напр. у печки) 2. тёплые края 3. тёплое, утеплённое помещение
- ХуабапӀэм деж щысын: сидеть на тёплом месте.
- Жэмхэр хуабапӀэм щыӀыгъын: держать скот в тёплом помещении.
БИБЛИОГРАФИЕ