АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [pʹɐrɐ'pʹɑ:rɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • [пӏар] + -э - [пӏар] + -э

СКЛОНЕНЭ

Закъуэ бжыгъэ Куэд бжыгъэ
Мыбелджылы Белджылы Мыбелджылы Белджылы
Именительнэ: пӏарэ-пӏарэ пӏарэ-пӏарэр -- пӏарэ-пӏарэхэр
Эргативнэ: пӏарэ-пӏарэ пӏарэ-пӏарэм -- пӏарэ-пӏарэхэм
Послеложнэ: пӏарэ-пӏарэкӀэ пӏарэ-пӏарэмкӀэ пӏарэ-пӏарэхэкӀэ пӏарэ-пӏарэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ: пӏарэ-пӏарэу пӏарэ-пӏарэрауэ пӏарэ-пӏарэхэу пӏарэ-пӏарэхэрауэ

МЫХЬЭНЭ

  1. Псалъэмакъ зэпымыуж, мыхьэнэ зимыӀэ.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • ФызитӀым я пӀарэ-пӀарэм кӀэ иӀэжтэкъым.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • пӏарэ-пӏарэ: incessant noise, hubbub
  • ФызитӀым я пӀарэ-пӀарэм кӀэ иӀэжтэкъым: the two women's hubub never ended.
УРЫСЫБЗЭ
  • пӏарэ-пӏарэ: несмолкаемый шум, гомон
  • ФызитӀым я пӀарэ-пӀарэм кӀэ иӀэжтэкъым: гомон двух женщин никогда не смолкался.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын