пшагъуэкӏэуфэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [pʂɐʁʷɐtʹʂɐ'wǝfɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [пш] + -а + -гъу + -э + [кӏ] + -э + [уф] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | пшагъуэкӏэуфэ | пшагъуэкӏэуфэр | -- | пшагъуэкӏэуфэхэр |
Эргативнэ: | пшагъуэкӏэуфэ | пшагъуэкӏэуфэм | -- | пшагъуэкӏэуфэхэм |
Послеложнэ: | пшагъуэкӏэуфэкӀэ | пшагъуэкӏэуфэмкӀэ | пшагъуэкӏэуфэхэкӀэ | пшагъуэкӏэуфэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | пшагъуэкӏэуфэу | пшагъуэкӏэуфэрауэ | пшагъуэкӏэуфэхэу | пшагъуэкӏэуфэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Пшагъуэ къытрихуауэ, уфауэ щыщыт (зэман), кӀэгъэпшагъэ.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- ПшагъуэкӀэуфэ бжьыхьэкӀэ мазэт.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- пшагъуэкӏэуфэ: пасмурный, ненастный (о погоде)
- ПшагъуэкӀэуфэ бжьыхьэкӀэ мазэт: It was a cloudy day at the end of autumn.
УРЫСЫБЗЭ
- пшагъуэкӏэуфэ: пасмурный, ненастный (о погоде)
- ПшагъуэкӀэуфэ бжьыхьэкӀэ мазэт: это был пасмурный день в конце осени.
БИБЛИОГРАФИЕ