нышэдибэризэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [nǝʂɐdi:bɐˈri:zɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [нышэдиб] + -э + -риз + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | нышэдибэризэ | нышэдибэризэр | -- | нышэдибэризэхэр |
Эргативнэ: | нышэдибэризэ | нышэдибэризэм | -- | нышэдибэризэхэм |
Послеложнэ: | нышэдибэризэкӀэ | нышэдибэризэмкӀэ | нышэдибэризэхэкӀэ | нышэдибэризэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | нышэдибэризэу | нышэдибэризэрауэ | нышэдибэризэхэу | нышэдибэризэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Нышэдибэ и закъуэ.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Нышэдибэризэм хэкӀуэтауэ къэтэджащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- нышэдибэризэ: only this morning
- Нышэдибэризэм хэкӀуэтауэ къэтэджащ: only this morning did he get up early
УРЫСЫБЗЭ
- нышэдибэризэ: только сегодня утром
- Нышэдибэризэм хэкӀуэтауэ къэтэджащ: только сегодня утром он встал позно.
БИБЛИОГРАФИЕ