АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ɮɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • [л] + -э

СКЛОНЕНЭ

Закъуэ бжыгъэ Куэд бжыгъэ
Мыбелджылы Белджылы Мыбелджылы Белджылы
Именительнэ: лэ лэр -- лэхэр
Эргативнэ: лэ лэм -- лэхэм
Послеложнэ: лэкӀэ лэмкӀэ лэхэкӀэ лэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ: лэуэ лэрауэ лэхэу лэхэрауэ

МЫХЬЭНЭ

  1. И кӀуэцӀымкӀэ гъэза лъэныкъуэ, щэкӀым, фэм н. къ. я ӀеипӀэ.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Фэм и лэр къыдэгъэзеяуэ убгъун.
  • ЩӀакӀуэм и лэр ягъэлыгъуэри джафэ ящӀащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • лэ: underside, inner side (fabric, leather, etc.)
  • Фэм и лэр къыдэгъэзеяуэ убгъун: spread out the reverse side of the hide.
  • ЩӀакӀуэм и лэр ягъэлыгъуэри джафэ ящӀащ: the singed the inner side of the burka and made it smooth.
УРЫСЫБЗЭ
  • лэ: изнанка, внутренняя сторона (ткани, кожи и т.п.); мездра
  • Фэм и лэр къыдэгъэзеяуэ убгъун: разложить обратную сторону шкуры.
  • ЩӀакӀуэм и лэр ягъэлыгъуэри джафэ ящӀащ: подпалил внутреннюю сторону бурки и сделал ее гладкой.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын