лъэхъу
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɬɐχʷ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [лъ] + -э + [хъу]
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | лъэхъу | лъэхъур | -- | лъэхъухэр |
Эргативнэ: | лъэхъу | лъэхъум | -- | лъэхъухэм |
Послеложнэ: | лъэхъукӀэ | лъэхъумкӀэ | лъэхъухэкӀэ | лъэхъухэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | лъэхъуу | лъэхъурауэ | лъэхъухэу | лъэхъухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Шы кӀуэкӀэ, ущ хуабжь.
ЩАПХЪЭХЭР
- Шы къарэ лъакъуэхум байдаркэр ипхъуатэри лъэхъу хуабжь зищӀащ. Къашыргъэ ХьэпащӀэ
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- лъэхъу: a fast trot, racing trot (horse’s gait)
УРЫСЫБЗЭ
- лъэхъу: крупная рысь (вид аллюра)
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
-
лъэхъу
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɬɐχʷ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [лъ] + -э + [хъу]
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | лъэхъу | лъэхъур | -- | лъэхъухэр |
Эргативнэ: | лъэхъу | лъэхъум | -- | лъэхъухэм |
Послеложнэ: | лъэхъукӀэ | лъэхъумкӀэ | лъэхъухэкӀэ | лъэхъухэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | лъэхъуу | лъэхъурауэ | лъэхъухэу | лъэхъухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Гъэрхэм щӀэмыпхъуэжын щхьэкӀэ я лъакъуэм иралъхьэу щыта церп кӀэщӀ, лъапщэм щрагъэубыдэ тхьэгъуитӀ пыту.
ЩАПХЪЭХЭР
- Лъэхъу зэрылъу лӀа цӀыху куэди мы хьэпшыпхэм ябгъэдэлът. Къэбэрдей, альманах
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- лъэхъу: shackles
УРЫСЫБЗЭ
- лъэхъу: кандалы
псалъафэ зэпыщӀахэр
Лъэхъу илъхьэн
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: burden sb with sth Урысыбзэ: обременить кого-что-л. чем-л. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ