лъэгуажьэмыщхьэу
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɬɐgʷɐʑɐ'mǝɕħɐw]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [лъ] + -э + [гуажь] + -э + мы- + [щхь] + -э + -у
МЫХЬЭНЭ
- ЛъэгуажьэкӀэ щыту.
ЩАПХЪЭХЭР
- Хъуэжэ лъэгуажьэмыщхьэу уври хьэнтхъупсри ирифащ. Къэбэрдей ӀуэрыӀуатэ, сборник
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- лъэгуажьэмыщхьэу: on your knees
УРЫСЫБЗЭ
- лъэгуажьэмыщхьэу: на коленях
псалъафэ зэпыщӀахэр
Лъэгуажьэмыщхьэу гъэувын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: make sb kneel, force sb to get down on their knees Урысыбзэ: поставить кого-л. на колени. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Лъэгуажьэмыщхьэу лъэӀуэн
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: ask, beg or beseech sb for sth on your knees Урысыбзэ: просить на коленях. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Шур къыщысым, нартхэ лъэгуажьэмыщхьэу къелъэӀури ирагъэблэгъащ. Адыгэ ӀуэрыӀуатэхэр, сборник
Лъэгуажьэмыщхьэу хэтын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: get bogged down in sth Урысыбзэ: погрязнуть в каком-л. деле. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ