кӏэпхъ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
-
кӏэпхъ
-
кӏэпхъ
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [tʹʂɐpχ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [кӀ] + -э + [пхъ]
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | кӀэпхъ | кӀэпхъыр | -- | кӀэпхъхэр |
Эргативнэ: | кӀэпхъ | кӀэпхъым | -- | кӀэпхъхэм |
Послеложнэ: | кӀэпхъкӀэ | кӀэпхъымкӀэ | кӀэпхъхэкӀэ | кӀэпхъхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | кӀэпхъыу | кӀэпхъырауэ | кӀэпхъхэу | кӀэпхъхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Мэзым щыпсэу псэущхьэ Ӏэл цӀыкӀу, кӀэ бырыбышхуэ пыту.
ЩАПХЪЭХЭР
- КӀэпхъым дэ купщӀэу жыг гъуанэм куэд щигъэтӀылъащ. Дыщэ кӀанэ, сборник
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 43 |
---|---|---|
адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
Мыр кӀэпхъщ. | Это белка. | This is a squirrel. |
нап. 92 | ||
КӀэпхъыр мэзым щопсэу. | Белка живёт в лесу. | The squirrel lives in the forest. |
КӀэпхъыр икъукӀэ жанщ. | Белка достаточно подвижная. | The squirrel is quite agile. |
КӀэпхъым дзэ жан Ӏутщ. | У белки острые зубы. | The squirrel has got sharp teeth. |
КӀэпхъыр псэущхьэ дахэщ. | Белка – красивое животное. | The squirrel is a beautiful animal. |
Дэнэ щыпсэурэ кӀэпхъыр? | Где живёт белка? | Where does the squirrel live? |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- КӀэпхъым и фэм пщампӀэ къыхэщӀыкӀын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- кӏэпхъ: squirrel
- КӀэпхъым и фэм пщампӀэ къыхэщӀыкӀын: make a collar of squirrel skin.
УРЫСЫБЗЭ
- кӏэпхъ: белка
- КӀэпхъым и фэм пщампӀэ къыхэщӀыкӀын: сделать воротник из беличьей кожи.
БИБЛИОГРАФИЕ