кӏуэцӏрыкӏыпӏэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [kʹʷɐtʹsrǝ'tʹʂǝpʹɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- кӏуэцӏ- + ры- + [кӏ] + -ы + [пӏ] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | кӏуэцӏрыкӏыпӏэ | кӏуэцӏрыкӏыпӏэр | -- | кӏуэцӏрыкӏыпӏэхэр |
Эргативнэ: | кӏуэцӏрыкӏыпӏэ | кӏуэцӏрыкӏыпӏэм | -- | кӏуэцӏрыкӏыпӏэхэм |
Послеложнэ: | кӏуэцӏрыкӏыпӏэкӀэ | кӏуэцӏрыкӏыпӏэмкӀэ | кӏуэцӏрыкӏыпӏэхэкӀэ | кӏуэцӏрыкӏыпӏэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | кӏуэцӏрыкӏыпӏэу | кӏуэцӏрыкӏыпӏэрауэ | кӏуэцӏрыкӏыпӏэхэу | кӏуэцӏрыкӏыпӏэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- УзыкӀуэцӀрыкӀ, узыпхыкӀ хъу щӀыпӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- КӀуэцӀрыкӀыпӀэ щӀын.
- КӀуэцӀрыкӀыпӀэ лъыхъуэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- кӏуэцӏрыкӏыпӏэ: passage, passageway
- КӀуэцӀрыкӀыпӀэ щӀын: make a passageway, way through
- КӀуэцӀрыкӀыпӀэ лъыхъуэн: look for a passageway
УРЫСЫБЗЭ
- кӏуэцӏрыкӏыпӏэ: место прохода
- КӀуэцӀрыкӀыпӀэ щӀын: сделать проход
- КӀуэцӀрыкӀыпӀэ лъыхъуэн: искать прохода
БИБЛИОГРАФИЕ