АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [kʹʷɐtʹsrǝʁɐ'ᶎǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • кӏуэцӏ- + ры- + гъэ- + [ж] + -ы + -н

Глагол лъэӏэс "кӏуэцӏрыгъэжын"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. кӏуэцӏрыжын псалъэм и каузатив.

ЩАПХЪЭХЭР

  • ХьэщӀэхэр къызэрысу адэм щӀалэ цӀыкӀур хадэмкӀэ кӀуэцӀригъэжри и гъунэгъум хъыбар иригъэщӀащ. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Псыр хадэм кӀуэцӀрагъэж.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • кӏуэцӏрыгъэжын: causative for кӏуэцӏрыжын: 1. make sth flow through sth (for example, through a village) 2. make run across or through sth
  • Псыр хадэм кӀуэцӀрагъэж: make water flow through the garden.
УРЫСЫБЗЭ
  • кӏуэцӏрыгъэжын: каузатив к кӏуэцӏрыжын: 1. заставить протекать через что-л. (напр. через село) 2. заставить пробежать через, сквозь что-л.
  • Псыр хадэм кӀуэцӀрагъэж: провести воду в сад или огород.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [kʹʷɐtʹsrǝʁɐ'ᶎǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • кӏуэцӏ- + ры- + гъэ- + [ж] + -ы + -н

Глагол лъэӏэс "кӏуэцӏрыгъэжын"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Жан гуэркӀэ (п. п. сэ, пхъэх с. ху.) зыгуэр пхыгъэжын, пхыупщӀыкӀын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • кӏуэцӏрыгъэжын: cut through sth
УРЫСЫБЗЭ
  • кӏуэцӏрыгъэжын: прорезать что-л.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын