кӏуэцӏрыгъэжын
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [kʹʷɐtʹsrǝʁɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- кӏуэцӏ- + ры- + гъэ- + [ж] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
зэгъэзэхуэжынГлагол лъэӏэс "кӏуэцӏрыгъэжын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- кӏуэцӏрыжын псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
- ХьэщӀэхэр къызэрысу адэм щӀалэ цӀыкӀур хадэмкӀэ кӀуэцӀригъэжри и гъунэгъум хъыбар иригъэщӀащ. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Псыр хадэм кӀуэцӀрагъэж.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- кӏуэцӏрыгъэжын: causative for кӏуэцӏрыжын: 1. make sth flow through sth (for example, through a village) 2. make run across or through sth
- Псыр хадэм кӀуэцӀрагъэж: make water flow through the garden.
УРЫСЫБЗЭ
- кӏуэцӏрыгъэжын: каузатив к кӏуэцӏрыжын: 1. заставить протекать через что-л. (напр. через село) 2. заставить пробежать через, сквозь что-л.
- Псыр хадэм кӀуэцӀрагъэж: провести воду в сад или огород.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [kʹʷɐtʹsrǝʁɐ'ᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- кӏуэцӏ- + ры- + гъэ- + [ж] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
зэгъэзэхуэжынГлагол лъэӏэс "кӏуэцӏрыгъэжын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Жан гуэркӀэ (п. п. сэ, пхъэх с. ху.) зыгуэр пхыгъэжын, пхыупщӀыкӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- кӏуэцӏрыгъэжын: cut through sth
УРЫСЫБЗЭ
- кӏуэцӏрыгъэжын: прорезать что-л.
БИБЛИОГРАФИЕ