АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [qʹɐtʹǝ'sǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • къэ- + [тӀыс] + -ы + -н

МЫХЬЭНЭ

  1. КъыбгъэдэтӀысхьэн, къыбгъурытӀысхьэн, гъунэгъуу къетӀысэхын.
  2. Хьэуам хэт гуэр щӀылъэм къытетӀысхьэн, къетӀысэхын.
  3. КъэӀэпхъуэу хэщӀапӀэ щӀын, лъапсэ ухуэн.
  4. КъызэфӀэтӀысхьэн.

ЩАПХЪЭХЭР

  • — КъэтӀыс мы си бгъум деж, — жиӀащ Мэжид, тӀысыпӀэ зытесым адэкӀэ кӀуатэурэ. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
  • Къэбэрдейм и къухьэпӀэ лъэныкъуэмкӀэ къэтӀысахэщ беслъэнейхэр. Къэбэрдейм и историе
  • Лусэ, а Лусэ, къыздэӀэпыкъут сыкъэтӀысыну! Къэбэрдей, альманах

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Кхъухьлъатэр къэтӀысащ.
  • Бгъэр къэтӀысащ.
  • Сабийр къотӀыс.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • къэтӏысын: 1. sit down (here, beside sb, next to sb) 2. land, descend to the ground 3. settle down (nearby) 4. sit up (about sb lying down)
  • Кхъухьлъатэр къэтӀысащ: the plane landed
  • Бгъэр къэтӀысащ: the eagle landed
  • Сабийр къотӀыс: the child sat up (from a lying position).
УРЫСЫБЗЭ
  • къэтӏысын: 1. сесть (сюда, поблизости, рядом) 2. приземлиться, опуститься на землю 3. поселиться, обосноваться (поблизости) 4. сесть (о лежачем)
  • Кхъухьлъатэр къэтӀысащ: самолет приземлился.
  • Бгъэр къэтӀысащ: орёл опустился на землю
  • Сабийр къотӀыс: ребенок сел (из лежачего положения)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын