къуэтӏыхь
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [qʹʷɐ'tʹǝħ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- къуэ- + [тӏ] + -ы + хь
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | къуэтӏыхь | къуэтӏыхьыр | -- | къуэтӏыхьхэр |
Эргативнэ: | къуэтӏыхь | къуэтӏыхьым | -- | къуэтӏыхьхэм |
Послеложнэ: | къуэтӏыхькӀэ | къуэтӏыхьымкӀэ | къуэтӏыхьхэкӀэ | къуэтӏыхьхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | къуэтӏыхьу | къуэтӏыхьырауэ | къуэтӏыхьхэу | къуэтӏыхьхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- БыдапӀэм и хъуреягъкӀэ Ӏуащхьэ лъагэу зэтетхъуауэ къекӀуэкӀ шытх.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- КъуэтӀыхьым тету зыплъыхьын.
- КъуэтӀыхъым ирикӀуэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- къуэтӏыхь: rampart, fortification
- КъуэтӀыхьым тету зыплъыхьын: watch standing on the rampart.
- КъуэтӀыхъым ирикӀуэн: walk along the rampart.
УРЫСЫБЗЭ
- къуэтӏыхь: крепостной вал
- КъуэтӀыхьым тету зыплъыхьын: осмотреться, стоя на крепостном валу.
- КъуэтӀыхъым ирикӀуэн: идти по крепостному валу.
БИБЛИОГРАФИЕ