АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [jǝtʹʂǝ'ᶎǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • и- + [кӏ] + -ы + -ж + -ы + -н

Глагол лъэмыӏэс "икӏыжын"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. ИгъэзыкӀыжауэ зыгуэр (п. п. утыкур) бгынэн.
  2. ЗэпрыкӀыжын (п. п. псым, тенджызым).
  3. Щхьэгъусэ къалэн имыӀэжу лӀым и унэр фызым ибгынэн, бгъэдэкӀыжын.

ЩАПХЪЭХЭР

  • Хъыджэбзхэр я щхьэ фӀэхуауэ [утыкум] йокӀыж. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
  • И ужь ит шухэр лъэмыжым икӀыжа къудейуэ, пхъэрыр къос. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
  • — Уи нэ къыфӀэнэу мы унагъуэм илъыр зыдихи икӀыж, — жиӀащ Унэджокъуэм, Мэлычыпхъур зэрыригъэкӀыжыр и гум къыщӀитхъыурэ. Нартхэр

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Псым икӀыжын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • икӏыжын: 1. go back, return swh from swh (from the garden) 2. go back across sth (for example, a river or bridge) 3. leave one's husband's house (after being divorced)
  • Псым икӀыжын: go back across the river
УРЫСЫБЗЭ
  • икӏыжын: 1. уйти обратно откуда-л. (напр. из огорода) 2. перейти, переправиться обратно через что-л. (напр. через реку, мост) 3. покинуть дом мужа (после развода)
  • Псым икӀыжын: перейти обратно через реку.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын