икуэн
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [jǝ'kʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- и- + [ку] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
зэгъэзэхуэжынГлагол лъэӏэс "икуэн"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Зыгуэр зыщӀыпӀэ илъхьэн, игуэн.
ЩАПХЪЭХЭР
- Данэ бэлътокур [хъыджэбзым] къыӀихщ, и жыпым ирикуэри Наурыз еуэри ежьэжащ. К.1. Т., Акъсырэ Залымхъан
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Хьэуазэр къэпым иракуащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- икуэн: shove or stuff sb or sth into sth, inside sth
- Хьэуазэр къэпым иракуащ: they stuffed the straw into the sack.
УРЫСЫБЗЭ
- икуэн: запихнуть, засунуть кого-что-л. куда-л., внутрь чего-л.
- Хьэуазэр къэпым иракуащ: они запихнули солому в мешок.
БИБЛИОГРАФИЕ