жьэдэшэн
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ʑɐdɐ'ʂɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- жьэдэ- + [ш] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ зэгъэзэхуэжын
Глагол лъэӏэс "жьэдэшэн"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Быдзым къыщӀэшурэ зыгуэрым ткӀуаткӀуэ гуэр жьэдэгъэлъэдэн, жьэдэгъэхьэн.
- Жьэм жьэдэгъэхьэн (п. п. Ӏугъуэ, жьы).
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Анэм быдзышэр сабийм жьэдешэ.
- Хьэуа жьэдэшэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- жьэдэшэн: 1. squeeze into the mouth (for example, milk from a mother's breast into her baby's mouth) 2. breath in, inhale through the mouth (air)
- Анэм быдзышэр сабийм жьэдешэ: the mother squeezed the milk from her breast into the baby's mouth.
- Хьэуа жьэдэшэн: breath in air.
УРЫСЫБЗЭ
- жьэдэшэн: 1. сцедить в рот (напр. молоко из груди матери в рот ребёнку) 2. вдохнуть ртом (воздух)
- Анэм быдзышэр сабийм жьэдешэ: мать сцедила молоко из своей груди в рот ребенка.
- Хьэуа жьэдэшэн: вдохнуть воздух
БИБЛИОГРАФИЕ