егъэлъагъужын
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [je:ʁɐɬɐʁʷǝˈᶎǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- е- + гъэ- + [лъагъу] + -ж + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
зэгъэзэхуэжынГлагол лъэӏэс "егъэлъагъужын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- лъагъужын псалъэм и каузатив.
- Зыгуэрым гу лъегъэтэжын.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- А кинор сабийхэм зэ егъэлъагъужын хуейт.
- ЩӀалэм зэрымызахуэр едгъэлъагъужат.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- егъэлъагъужын: 1. causative for лъагъужын: make or let sb see sb or sth once again 2. show sb sth, make sth clear sb, encourage sb to guess about sth.
- А кинор сабийхэм зэ егъэлъагъужын хуейт: the children should be shown the film once again.
- ЩӀалэм зэрымызахуэр едгъэлъагъужат: We showed the young man his mistake.
УРЫСЫБЗЭ
- егъэлъагъужын: 1. каузатив к лъагъужын: дать кому-л. увидеть снова кого-что-л. 2. показать, дать понять кому-л. что-л., побудить догадаться кого-л. о чём-л.
- А кинор сабийхэм зэ егъэлъагъужын хуейт: детям надо показать еще раз.
- ЩӀалэм зэрымызахуэр едгъэлъагъужат: мы показали молодому человеку, что он не прав.
псалъафэ зэпыщӀахэр
[И] нэвагъуэр егъэлъагъужын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: show sb what's what, give sb hell, kick the living crap out of sb Урысыбзэ: показать, где раки зимуют. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ