АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ʁɐ'fʹɑ:pʹɕʹɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • гъэ- + фӏа- + [пщӏ] + -э

СКЛОНЕНЭ

Закъуэ бжыгъэ Куэд бжыгъэ
Мыбелджылы Белджылы Мыбелджылы Белджылы
Именительнэ: гъэфӏапщӏэ гъэфӏапщӏэр -- гъэфӏапщӏэхэр
Эргативнэ: гъэфӏапщӏэ гъэфӏапщӏэм -- гъэфӏапщӏэхэм
Послеложнэ: гъэфӏапщӏэкӀэ гъэфӏапщӏэмкӀэ гъэфӏапщӏэхэкӀэ гъэфӏапщӏэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ: гъэфӏапщӏэу гъэфӏапщӏэрауэ гъэфӏапщӏэхэу гъэфӏапщӏэхэрауэ

МЫХЬЭНЭ

  1. ӏуэхутхьэбзэ къыхуащӏам и фӏыщӏэу зыгуэрым хуащӏ тыгъэ; гуфӏапщӏэ.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Гъэфӏапщӏэу щӏакӏуэ тын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • гъэфӏапщӏэ: payment, a gift as a sign of gratitude for services rendered
  • Гъэфӏапщӏэу щӏакӏуэ тын: give a Circassian coat as a gift for services rendered.
УРЫСЫБЗЭ
  • гъэфӏапщӏэ: плата, подарок в знак благодарности за какие-л. услуги
  • Гъэфӏапщӏэу щӏакӏуэ тын: дать бурку как подарок в знак благодарности.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын