гъэун
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ʁɐ'wǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- гъэ- + [у] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
зэгъэзэхуэжынГлагол лъэӏэс "гъэун"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Зыгуэрым мэ егъэщӏын, къыпегъэхын.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Удз гъэгъа дахэм игъэу мэ къабзэр икъукӏэ гухэхъуэщ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- гъэун: give off a plesant odour, smell, aroma; smell nice
- Удз гъэгъа дахэм игъэу мэ къабзэр икъукӏэ гухэхъуэщ: the pure smell given off by the beautiful flower is quite pleasant.
УРЫСЫБЗЭ
- гъэун: приятно пахнуть, благоухать
- Удз гъэгъа дахэм игъэу мэ къабзэр икъукӏэ гухэхъуэщ: чистый запах, исходящий от прекрасного цветка, довольно приятен.
псалъафэ зэпыщӏахэр
Жьэрымэ гъэун
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: fry funeral (memorial) pastries. Урысыбзэ: жарить поминальные пышки Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
ӏугъуэ гъэун
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: have food on the hearth Урысыбзэ: иметь пищу на очаге Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ