АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [ʁɐ'zɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • гъэ- + [з] + -э + -н

Глагол лъэӏэс "гъэзэн"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэр нэгъуэщӀ лъэныкъуэкӀэ ӀуэнтӀэн.
  2. ЗыщӀыпӀэкӀэ унэтӀын.
  3. КъыздикӀамкӀэ кӀуэжын.

ЩАПХЪЭХЭР

  • Имамхэ я унэ гупэр пщӀантӀэ кӀуэцӀымкӀэ гъэзат. КӀыщокъуэ Алим

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Гупэр дыгъапӀэмкӀэ гъэзэн.
  • ГубгъуэмкӀэ гъэзэн.
  • КъуажэмкӀэ гъэзэн.
  • Хъыбарыр щызэхихым, щӀалэм игъазэри кӀуэжащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • гъэзэн: 1. turn sb or sth in a different direction 2. go or head swh 3. go back, return
  • Гупэр дыгъапӀэмкӀэ гъэзэн: head for the sunny side (the group)
  • ГубгъуэмкӀэ гъэзэн: head for the fields
  • КъуажэмкӀэ гъэзэн: head for the village
  • Хъыбарыр щызэхихым, щӀалэм игъазэри кӀуэжащ: having heard the story, the boy turned and left.
УРЫСЫБЗЭ
  • гъэзэн: 1. повернуть кого-что-л. в другую сторону 2. направиться куда-л. 3. повернуть обратно, назад
  • Гупэр дыгъапӀэмкӀэ гъэзэн: направиться на солнечную сторону (группа)
  • ГубгъуэмкӀэ гъэзэн: направиться на поля
  • КъуажэмкӀэ гъэзэн: направиться в деревню
  • Хъыбарыр щызэхихым, щӀалэм игъазэри кӀуэжащ: услышав историю, мальчик повернулся и ушел.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын