гукъыдэж
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [gʷǝqʹǝ'dɐᶎ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [гу] + къы- дэ- [ж]
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | гукъыдэж | гукъыдэжыр | -- | гукъыдэжхэр |
Эргативнэ: | гукъыдэж | гукъыдэжым | -- | гукъыдэжхэм |
Послеложнэ: | гукъыдэжкӀэ | гукъыдэжымкӀэ | гукъыдэжхэкӀэ | гукъыдэжхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | гукъыдэжу | гукъыдэжырауэ | гукъыдэжхэу | гукъыдэжхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Нэжэгужагъэ, нэщхъыфӀагъэ.
- Гушхуэныгъэ, жаныгъэ, нэжэгужагъэ.
ЩАПХЪЭХЭР
- А махуэм гуащӀэрыпсэухэр гукъыдэж инкӀэ уэрамым щызэблэкӀырт. Къэрмокъуэ Мухьэмэд
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Гукъыдэж ин.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- гукъыдэж: 1. cheerful mood 2. inspiration, sincere disposition to sth.
- Гукъыдэж ин: great inspiration
УРЫСЫБЗЭ
- гукъыдэж: 1. бодрое настроение 2. воодушевление, душевное расположение к чему-л.
- Гукъыдэж ин: великое воодушевление
псалъафэ зэпыщӀахэр
Гукъыдэж имыӀэн (имыӀэжын)
зэгъэзэхуэжын1.
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: be ill, sick Урысыбзэ: быть больным, хворым Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
2.
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: not be in a cheerful mood Урысыбзэ: не иметь бодрого настроения. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Локъан гукъыдэж лъэпкъ имыӀэжу и гущхьэр иуфӀыцӀыхьат. КӀэрашэ Тембот
Гукъыдэж иӀэн
зэгъэзэхуэжын1.
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: be cheerful, joyful Урысыбзэ: быть бодрым, жизнерадостным Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
2.
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: have a desire for sth Урысыбзэ: иметь желание к чему-л. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Гукъыдэж щӀын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: show desire, initiative for sth Урысыбзэ: проявить желание, инициативу к чему-л. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ