бын
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
< хьэрыпыбзэ: ابن = сын
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [bǝn]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [бын]
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | бын | быныр | -- | бынхэр |
Эргативнэ: | бын | быным | -- | бынхэм |
Послеложнэ: | бынкӀэ | бынымкӀэ | бынхэкӀэ | бынхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | быну | бынырауэ | бынхэу | бынхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- ЩӀэблэ.
- ЗэрылъхузэрыпӀ, къэзылъхуахэмрэ къалъхуахэмрэ; къизышамрэ кърашамрэ.
ЩАПХЪЭХЭР
- Расул ищӀэрт Джэрий бын зэримыӀэр. Къуэдзокъуэ Хьэсэн
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Кхъуэ бын.
- Джэдкъурт бын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- бын: 1. child 2. family
- Кхъуэ бын: baby pig
- Джэдкъурт бын: a family with lots of children
УРЫСЫБЗЭ
- бын: 1. дитя 2. семья
- Кхъуэ бын: поросенок
- Джэдкъурт бын: многодетная семья
псалъафэ зэпыщӀахэр
Бын гъуэтын (зэгъэгъуэтын)
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: to have a child Абы фыз къиша нэужь, бын имыгъуэту куэд екӀуэкӀащ. After getting married, he didn't have a child for a long time. Урысыбзэ: родить, обзавестись ребёнком. Абы фыз къиша нэужь, бын имыгъуэту куэд екӀуэкӀащ. После того, как женился, у него долго не было ребёнка. Псалъэ зэпхахэр: Абы фыз къиша нэужь, бын имыгъуэту куэд екӀуэкӀащ. Щапхъэхэр:
Бын зэдэгъуэтын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: to create a family, have children (about a husband and wife) Урысыбзэ: нажить детей (о муже и жене). Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Бын щӀын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: to adopt sb (a boy or girl). Урысыбзэ: усыновить (удочерить) кого-л. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
бын кӀасэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: Зи ныбжь хэкӀуэта зэлӀзэфызым ягъуэтыж бын. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: late children (born late in life) Урысыбзэ: поздние дети Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
бын пажэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: Бынхэм я нэхъыжь. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: first (eldest) child Урысыбзэ: первенец Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Илъэс зыбжанэ лъандэрэ щхьэлтету лажьэ Жамырзэ и бын пажэт Хьэсэн. Къуэдзокъуэ Хьэсэн
бын пасэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: Зэщхьэгъусэ щӀалэхэм пасэу ягъуэта бын. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: early child Урысыбзэ: ранний ребёнок Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Бын пасэ зыгъуэтар хущӀегъуэжыркъым. Псалъэжьхэр
бын пэлъытэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: Быным хуэдэу къалъытэ цӀыху. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: someone else’s child treated as one’s own Урысыбзэ: чужой ребёнок, к которому относятся как к родному Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Си гум ихункъым.. уи бын пэлъытэу Гуапэу си щхьэфэм Ӏэ щыдэплъар. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
бын тӀуащӀэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: ФызитӀым зы лӀым къыхуилъхуа, зы фызым лӀитӀым къахуилъхуа бын. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: stepchildren Урысыбзэ: сводные дети Бын тӀуащӀэ хъун. Псалъэ зэпхахэр: Бын тӀуащӀэ хъун. Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ