АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

ЭТИМОЛОГИЕ

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

  • IPA [bʁɐdɐtʹʂǝᶎǝn]:

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

  • бгъэдэ- + [кӀ] + -ы + -ж + -ы + -н

Глагол лъэмыӀэс "бгъэдэкӏыжын"-ым и спряженэр

МЫХЬЭНЭ

  1. Зыгуэрым аргуэру бгъэдэкӀын.
  2. Щхьэгъусэр бгынэн, дэмыпсэужын.

ЩАПХЪЭХЭР

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

  • Дохутырыр сымаджэм еплъри бгъэдэкӀыжащ.
  • ЛӀыр фызым бгъэдэкӀыжащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

ИНДЖЫЛЫБЗЭ
  • бгъэдэкӏыжын: 1. leave, go, move away again 2. abandon, leave sb (about a wife or husband)
  • Дохутырыр сымаджэм еплъри бгъэдэкӀыжащ: the doctor looked at the patient and left again.
  • ЛӀыр фызым бгъэдэкӀыжащ: the man left (abandoned) his wife.
УРЫСЫБЗЭ
  • бгъэдэкӏыжын: 1. снова отойти, отъехать от кого-чего-л. 2. уйти от кого-л., бросить, оставить кого-л. (о муже, о жене)
  • Дохутырыр сымаджэм еплъри бгъэдэкӀыжащ: доктор осмотрел больного и снова ушел.
  • ЛӀыр фызым бгъэдэкӀыжащ: муж бросил свою жену.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын