бацэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['bɑ:tsɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [бац] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | бацэ | бацэр | -- | бацэхэр |
Эргативнэ: | бацэ | бацэм | -- | бацэхэм |
Послеложнэ: | бацэкӀэ | бацэмкӀэ | бацэхэкӀэ | бацэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | бацэу | бацэрауэ | бацэхэу | бацэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Ӏэщхэм гъатхэм къытращыкӀ е езыхэм япхъ цы.
ЩАПХЪЭХЭР
- ЦӀыкӀухэр бадзэм хуэдэу тепщхьауэ Джэмыдэжьым и цы укъуеяхэр, бацэ кӀэрыщӀахэр къытрафыщӀыкӀ. Нартхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Зи щыгъуэ блэкӀа мэлхэм къакӀэрыхуа бацэхэр Ӏэрылъхьэурэ чэтым илът.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- бацэ: old wool, old wool coat (sheep)
- Зи щыгъуэ блэкӀа мэлхэм къакӀэрыхуа бацэхэр Ӏэрылъхьэурэ чэтым илът: in the past, old wool that had fallen of the sheep was left to lie in the sheep pen.
УРЫСЫБЗЭ
- бацэ: старая шерсть, старый шерстяной покров (овец)
- Зи щыгъуэ блэкӀа мэлхэм къакӀэрыхуа бацэхэр Ӏэрылъхьэурэ чэтым илът: в прошлом старую шерсть, упавшую с овец, оставляли лежать в овчарне.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Бацэ пхъыжын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: no longer be poor or distressed, become rich or affluent Урысыбзэ: выйти из нужды, из бедствия; разжиться, разбогатеть. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Бацэ пхъын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: shed (about animals) Урысыбзэ: линять (о животных). Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Бацэ зэпхъэкӀын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: to shed profusely (about animals) Урысыбзэ: сильно линять. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
бацэ уэншэку
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: Бацэ зэрылъ уэншэку. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: a mattress from old sheep wool. Урысыбзэ: матрац из старой овечьей шерсти Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: ПлӀанэпэм дэт тахътэбаныжь цӀыкӀум илъ бацэ уэншэку пцӀанэм телът Алий цӀыкӀу. ЩакӀуэ Талъостэн
бацэ уэршэку
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: a mattress from old sheep’s wool. Урысыбзэ: матрац из старой овечьей шерсти Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
бацэ щхьэнтэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: Бацэ зэрылъ, бацэм къыхащӀыкӀа щхьэнтэ. НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: a pillow from old sheep’s wool. Бацэ щхьэнтэр пӀэщхьагъщӀэдз ящӀ. Урысыбзэ: подушка из старой овечьей шерсти Бацэ щхьэнтэр пӀэщхьагъщӀэдз ящӀ. Псалъэ зэпхахэр: Бацэ щхьэнтэр пӀэщхьагъщӀэдз ящӀ. Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['bɑ:tsɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [бац] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | бацэ | бацэр | -- | бацэхэр |
Эргативнэ: | бацэ | бацэм | -- | бацэхэм |
Послеложнэ: | бацэкӀэ | бацэмкӀэ | бацэхэкӀэ | бацэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | бацэу | бацэрауэ | бацэхэу | бацэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Зи щхьэцыр, жьакӀэр зэщӀэкӀа.
ЩАПХЪЭХЭР
- ЛӀыжь бацэм и Ӏэр къеӀэт. Къэбэрдей поэзием и антологие
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- бацэ: shaggy, furry (about a person)
УРЫСЫБЗЭ
- бацэ: косматый, лохматый (о человеке)
БИБЛИОГРАФИЕ