ауэ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: СОЮЗ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['ɐwɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [ау] + -э
МЫХЬЭНЭ
- АрщхьэкӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
- КъекӀуркъым уи щхьэ ущытхъуну, ауэ сэ къыспэщӀэхуа сымаджэхэр псынщӀэу хъужырт. ХьэхъупащӀэ Хьэжбэчыр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- ауэ: but, however, on the other hand
УРЫСЫБЗЭ
- ауэ: но
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA ['ɐwɐ]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [ау] + -э
МЫХЬЭНЭ
- Абдеж.
- ЗытӀэкӀукӀэ, зы мащӀэкӀэ, сытми.
ЩАПХЪЭХЭР
- Дыгъужьыр джащ: — Зэ ауэ фызэтеувыӀэт! — жиӀэри. Советскэ Къэбэрдейм и ӀуэрыӀуатэхэр
- И ӀэщӀагъэри ибгынэжауэ ауэ къуажэм дэст. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Пэгуныр къехьэхи ауэ гъэув.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- ауэ: 1. there 2. for no reason, in vain, for nothing; only; if so, as soon as, in that case
- Пэгуныр къехьэхи ауэ гъэув: bring down the bucket down and put it there.
УРЫСЫБЗЭ
- ауэ: 1. там 2. просто так, даром; только лишь; так; раз так
- Пэгуныр къехьэхи ауэ гъэув: принеси ведро сюда вниз и поставь туда.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Ауэ етын
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: give sth away free, without charge, gratis, for nothing Урысыбзэ: отдать даром, бесплатно; продать за бесценок. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Ауэ зытӀэкӀукӀэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: just a little bit Урысыбзэ: хоть чуточку. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Ауэ сытми
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: for no real reason. Урысыбзэ: просто так. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: ПыӀэзэфӀэхьым деж пыӀэ къэхьыжыныр ауэ сытми тыншу зэфӀэкӀ Ӏуэхутэкъым. Шортэн Аскэрбий
Ауэ хуэдэу
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: cheaply Урысыбзэ: дешево. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Ауэ щыхъукӀэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: in that case; if so Урысыбзэ: в таком случае, раз так. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Ауэ щыхъукӀэ щӀым и гъунэгъуу фи унагъуэр къевгъэтӀысэкӀ. ПащӀэ Бэчмырзэ
Ауэ щыхъукӀи
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: moreover, what is more, whereas, while Урысыбзэ: к тому же, в то время. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: Ауэ щыхъукӀи, ар зыхуэгуфӀэ удз гъэгъахэр сытым ищӀыс! Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
Ауэ щыщыткӀэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: in that case; if so Урысыбзэ: в таком случае, раз так. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ