аргъуей
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
-
аргъуей
-
аргъуей
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɐr'ʁʷe:j]:
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [аргъуей]
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | аргъуей | аргъуейр | -- | аргъуейхэр |
Эргативнэ: | аргъуей | аргъуейм | -- | аргъуейхэм |
Послеложнэ: | аргъуейкӀэ | аргъуеймкӀэ | аргъуейхэкӀэ | аргъуейхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | аргъуейуэ | аргъуейрауэ | аргъуейхэу | аргъуейхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Шэдхэм, псыпцӀэхэм узыщрихьэлӀэ, цӀыхум, псэущхьэм я лъыр къыщӀэзыфыкӀ гъудэбадзэ лӀэужьыгъуэ.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Аргъуейр мэву.
- Аргъуей къедзэкъащ.
- Аргъуей гуэрэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- аргъуей: mosquito
- Аргъуейр мэву: the mosquito is buzzing.
- Аргъуей къедзэкъащ: the mosquito bit him.
- Аргъуей гуэрэн: a swarm of mosquitoes
УРЫСЫБЗЭ
- аргъуей: комар
- Аргъуейр мэву: комар жужжит.
- Аргъуей къедзэкъащ: комар укусил.
- Аргъуей гуэрэн: рой комаров
псалъафэ зэпыщӀахэр
Аргъуей бзагуэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: about a person who speaks indistinctly Урысыбзэ: о человеке, говорящем невнятно. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
Аргъуей зэзрэ бзу кхъуейрэ
зэгъэзэхуэжынМыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: “pigeon’s milk” (about something rare or unusual). Урысыбзэ: птичье молоко (о чём-нибудь редкостном, необычном). Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр: ЛӀыр хуэщӀауэ псэут, аргъуей зэзрэ бзу кхъуейрэ фӀэкӀа ямыӀэ щыӀэтэкъым. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
БИБЛИОГРАФИЕ